The Matrix 駭客任務

161
2008-06-13

[on the war that devastated the Real World]
Morpheus: We don't know who struck first, us or them. But we do know it was us that scorched the sky. At the time, they were dependent on solar power. It was believed they would be unable to survive without an energy source as abundant as the sun.

【關於毀滅世界的可怕戰爭】
莫菲斯:我們不知道誰先發動,是我們還是他們。我們可以確定的是,我們自己把天空燒黑。那時候,他們必須依靠太陽能。我們相信少了太陽這麼豐沛的能源,他們將無法存活。
---------------------

Neo: I thought it wasn't real.
Morpheus: Your mind makes it real.
Neo: If you're killed in the matrix, you die here?
Morpheus: The body cannot live without the mind.

尼歐:我以為那是真的。
莫非斯:是你的心讓它是真的。
尼歐:如果你在母體被殺,你真的會死嗎?
莫非斯:我們的身體沒有心了怎麼活?
---------------------

Agent Smith: I'd like to share a revelation that I've had during my time here. It came to me when I tried to classify your species and I realized that you're not actually mammals. Every mammal on this planet instinctively develops a natural equilibrium with the surrounding environment but you humans do not. You move to an area and you multiply and multiply until every natural resource is consumed and the only way you can survive is to spread to another area. There is another organism on this planet that follows the same pattern. Do you know what it is? A virus. Human beings are a disease, a cancer of this planet. You're a plague and we are the cure.

史密斯幹員:我在這裡服務的期間有些發現可以跟你分享。我要界定你們的物種類別時,才知道你們其實不是真的哺乳類。這個星球上所有的哺乳類,都會本能地跟周遭的環境發展出一種和諧共生的關係,只有人類不會。你們每到一個地方就不斷繁殖,一直到所有自然資源都被你們耗盡,然後為了繼續存活,你們再擴散到其他地方去。在這個星球上只有另外一個有機體跟你們有相同的生存模式。你知道是什麼嗎?就是病毒。你們人類是一種病,是這個星球的癌症。你們是黑死病,我們是解藥。
-------------------

Morpheus: This is your last chance. After this, there is no turning back. You take the blue pill - the story ends, you wake up in your bed and believe whatever you want to believe. You take the red pill - you stay in Wonderland and I show you how deep the rabbit-hole goes.

莫非斯:這是你最後的機會,決定之後你就沒有回頭路。你選藍藥丸--故事結束。你一覺醒來,繼續相信你想相信的一切。你選紅藥丸--你留在愛麗絲夢遊的仙境,我會讓你看看這個兔子洞到底有多深。