|
|
|
|
/ 陳思慧 |
|
《贖罪》(Atonement)
|
|
出品:英國 / 2007
發行:UIP
|
|
|
電影還沒開始的時候,打字機捲紙的轉軸聲就已經來了,接著鏗鏘的敲印聲把atonement一個字母一個字母地撞到黑幕上,然後換行。電影還沒開始的時候,它就以聽覺告訴你接下來要看見的故事,背後存在著書寫,看得見的世界那樣真實彷彿可以觸摸,人物的際遇卻隱隱然由著某隻筆劃出文字的手殘酷地操控。
你不能輕易以為眼前的一切都是實在的。那在英國南方盛夏裡如世外桃源的花園別墅,那橫屍遍野兵荒馬亂的北法戰場,那愛恨糾葛的三人心中所埋藏的怨怒與歉疚,終於得以會晤的狹小公寓,以及那相愛之人終於跨越階級與亂世,從此廝守伴遊於海岸木屋的儷影,你不能輕易地相信那些或美麗或殘酷得幾乎使人屏息並且不得不信的畫面。因為,隨時會有伴著鋼琴配樂嘈嘈切切而出的打字,奏響使人不安、緊張的節拍,前來提醒你有人在羅織著一切的敘事。因為,電影一開始你就看見白昂妮(莎柔絲.羅南飾)潔白的稿紙上烙印了The End,故事已然完結,裡頭的角色們沒有人逃得出他們的命運,包括書寫者自己,而這預示著最後我們還要遇見作者的身影,遇見文字所沒有說出的一切殘破的真貌。
這部改編自英國作家伊恩.麥克伊旺(Ian McEwan)同名小說的《贖罪》,用了前半段的篇幅去展開花園裡人們的一天... |
|
|
|
|
/ 林文淇 |
|
|
【電影新訊】張作驥談張作驥電影製作 |
由於一個台灣電影教材的計畫,我在去年底與今年初密集地訪問台灣電影界四位重要導演,請他們分別談一部我預備納入「1980-2005 台灣電影研究」的通識課程裡的影片:虞戡平(《搭錯車》)、王童(《香蕉天堂》)、萬仁(《超級大國民》)以及張作驥(《美麗時光》)。訪談的方式是隨著影片的放映,我提出一些與影片製作、形式風格或是時代背景的問題,由導演回答並錄音。透過這個訪談,我希望上課的學生能夠在課堂裡聽到導演們自己對於影片的現「音」說法。 |
|
|
|
|
|
|
/ 小野洋 |
|
|
【深度影評】由《帝國毀滅》與《恐怖拜訪》談家族與國族神話 |
2007年由妮可基嫚(Nicole Kidman)與新任詹姆斯龐德丹尼爾奎格(Daniel Craig)所擔綱主演、重拍科幻經典電影的《恐怖拜訪》,成為妮可基嫚作為票房毒藥的另一筆紀錄。聞天祥曾經細究此片不賣座的原因,恐怕是老經典被數度、甚至過度翻拍的結果。恐怖經典《天外魔花》〈The invasion of Body Snatcher,1945〉,由暗喻「共匪」的恐怖花苞,反映了冷戰時代美蘇兩國緊張關係、麥卡錫的白色恐怖。 |
|
|
|
|
|
|
/ 林文淇 |
|
|
Singin' In the Rain 萬花嬉春 |
Make 'em Laugh
Make 'em laugh
Make 'em laugh
Don't you know everyone wants to laugh?
(Ha ha!)
My dad said "Be an actor, my son
But be a comical one
They'll be standing in lines
For those old honky tonk monkeyshines"
----------------------------
Moses Supposes
“Moses supposes his toeses are roses,
but Moses supposes erroneously. “
But Moses, he knowses his toes aren't roses
as Moses supposes his toeses to be.
Moses supposes his toeses are roses,
but Moses supposes erroneously.
A mose is a mose.
A rose is a rose.
A toes is a toes.
|
|
|
|
|
|
|
|