|
|
|
|
/ 黃怡玫 |
|
只有愛神還是不夠:《幫幫我愛神》
|
|
出品:Homegreen Films
發行:福斯
|
|
|
螢光刺眼的霓虹燈閃爍,濃妝豔抹、衣不蔽體的檳榔西施們在方形的透明牢籠裡擺弄著妖嬈誘人的姿態,眼神中毫無生氣的李先生如幽魂遊蕩,甜美如天使的小欣翩然來去於這絕望的小世界,巴奈極度深沈悲哀的歌聲陪伴著小島南方這一群不受神眷愛的邊緣人;另一端高級公寓裡,性好烹飪美食的中產階級丈夫,以各種珍饈美饌餵養慾求不滿的妻子,自己卻滿足於與同志友人的變裝遊戲;慾望氾濫橫流,對象卻彼此交錯,沒有人能夠獲得身、心、靈任一方的滿足。這些懷抱著無法被滿足的慾望而活的島民們,穿行於空曠、冰冷、無生氣的都市空間,再多的霓虹閃爍,映照在他們身上,讓一具具行走甚至交纏的身體成為疏離、冷漠與絕望的展示場。但也許,李康生與蔡明亮最大的不同之處在於,以都市空間、物品、身體表現冷漠與疏離之際,小欣與李先生的奇異愛情、小欣的回鄉之旅讓一個走上絕路的故事間或透露著浪漫與溫情,而不是徹底地絕望與孤獨,愛神,似乎還是給活下來的人,幫上了一點忙。
《幫幫我愛神》的故事其實很簡單,因炒股破產的李先生獨自蝸居在已被法院查封的高級公寓裡,不時典當各式名家設計家具換取現金,大麻是他的神,祝禱誦經只為祈求大麻之神繼續帶給他超脫與迷醉。小欣從外地來到高雄,在檳榔攤打工而結識李先生.... |
|
|
|
|
/ James Tweedie(林蕙君、林文淇譯) |
|
|
【新書評介】台灣電影導演:金銀島(Taiwan Film Directors: A Treasure Island) |
就在新一集的《神鬼奇航》這個夏天又在世界各地大量吸金之後,這本書副標題中的「金銀/寶藏」讓我忍不住想起迪士尼樂園中,滿溢著珠寶和金幣的木箱子。《台灣電影導演:金銀島》的作者指出,電影工作者陳國富和一些香港導演常常想像台灣是一個犯罪與掠奪之島,一個充斥著舞動手槍、商業合約和手機的現代海盜大本營。但是對於葉月瑜和Darrell William Davis來說,『寶藏』這個字卻另有深意。 |
|
|
|
|
|
|
/ 林蕙君 |
|
|
【電影研究】溝通不良還是合作愉快?─《愛情,不用翻譯》的全球化觀點 |
電影裡所描繪的「溝通不良」,不僅存在於男女主角與日本人之間,也存在於男女主角和各自的家人之間。但是,片子本身的製作完成,必然仰賴於美國製作團隊和日本工作夥伴之間的溝通成功。我們雖然在片子當中看不到跨國/跨文化的互相理解,片中甚至還揭露了親密家人之間令人難堪的無法溝通.... |
|
|
|
|
|
|
/ videohead |
|
|
灰燼星期三(Ash Wednesday):又黑又酸的《阿達一族2》Addams Family Values |
Wednesday: Wait! We cannot break bread with you. You have taken the land which is rightfully ours. Years from now my people will be forced to live in mobile homes on reservations. Your people will wear cardigans, and drink highballs. We will sell our bracelets by the road sides, and you will play golf, and eat hot hors d'oeuvres. My people will have pain and degradation. Your people will have stick shifts. The gods of my tribe have spoken. They said do not trust the Pilgrims, especially Sarah Miller.
Amanda: Gary, she's changing the lines.
Wednesday: And for all of these reasons I have decided to scalp you and burn your village to the ground.
----
Joel: Poor Debbie. She was sick.
Wednesday: She wasn't sick. She was sloppy
Joel: What do you mean?
Wednesday: If I were to kill my husband, I'd do it and I wouldn't get caught.
Joel: How would you do that?
Wednesday: I'd scare him to death.
----
Joel: I'll never forget you.
Wednesday: You won't?
Joel: No, you're too weird.
|
|
|
|
|
|
|
|